đầm lầy
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom masculin:
- Marécage, marais : "đầm lầy" désigne une étendue de terrain plat, gorgée d'eau stagnante, généralement peu profonde et recouverte de végétation aquatique. Le sol est souvent spongieux et boueux.
- Zone humide : "đầm lầy" peut aussi se référer à un écosystème de zones humides caractérisé par la présence permanente ou saisonnière d'eau.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Khu vực này trước đây là một đầm lầy rộng lớn. (Cette zone était autrefois un vaste marécage.)
- Nhiều loài chim sinh sống ở đầm lầy. (De nombreuses espèces d'oiseaux vivent dans le marais.)
- Xe bị sa lầy trong đầm lầy. (Le véhicule est embourbé dans le marécage.)
Utilisation avancée
"Đất đầm lầy" : terrain palustre, sol marécageux.
- Loại cây này thích hợp với đất đầm lầy. (Cette plante est adaptée aux terrains palustres.)
"Hệ sinh thái đầm lầy" : écosystème de marais/marécage.
- Bảo vệ hệ sinh thái đầm lầy là rất quan trọng. (Protéger l'écosystème du marais est très important.)
Variantes et mots apparentés
- Đầm (nom) : étang, mare (généralement plus petit et avec des eaux plus calmes qu'un "đầm lầy").
- Lầy (adjectif) : boueux, marécageux. Peut être utilisé séparément pour décrire un état.
- Con đường lầy lội sau cơn mưa. (La route est boueuse après la pluie.)
Synonymes
- Marécage : étendue d'eau stagnante et peu profonde, envahie par la végétation.
- Marais : zone humide, souvent à la frontière entre terre et eau.
- Tourbière (tourbière à sphaignes) : type spécifique de zone humide où s'accumule de la tourbe.
Expressions idiomatiques
- Sa vào đầm lầy (littéralement : s'enfoncer dans un marécage) : se retrouver dans une situation difficile, compliquée et dont il est malaisé de se sortir.
- Dự án đó giống như sa vào đầm lầy. (Ce projet, c'est comme s'enfoncer dans un marécage.)
- marécage
- đất đầm lầyterrain palustre